LABkutxak

  • Increase font size
  • Default font size
  • Decrease font size
Bienvenido a LABkutxak

¿Euskera, demasiado caro en BBK?

Correo electrónico Imprimir PDF

En BBK se ha llevado a cabo un proceso de encuesta relacionado con el sistema ISTAS. A la hora de recibir los cuestionarios, vimos con desagrado cómo los mismos estaban únicamente en castellano. Como prometimos a la plantilla indagar la situación lingüística del ISTAS y la razón por la que la encuesta sólo se ha enviado en castellano a todas las oficinas de la Caja, os damos cuenta de los resultados.

Resulta que la traducción al euskera, así como al catalá y al galego, está terminada y en manos de las/os responsables técnicos del ISTAS. De hecho, lo estaba antes de organizar el tema en BBK.

El que no se hayan tenido en cuenta estas lenguas oficiales al realizar la encuesta, como solicitó LAB en la comisión correspondiente –sin recibir ninguna objeción- es responsabilidad compartida del equipo técnico mencionado y de BBK, que CON EL ÚNICO OBJETIVO DE AHORRARSE DINERO, ha preferido obviar la existencia de estas traducciones, vulnerando conscientemente los derechos lingüísticos de gran parte de la plantilla.

Conocida esta situación, no nos conformamos con lamentarla, sino que exigimos corregir el error  a quienes lo han generado, repitiendo el proceso para que quienes quieran responder el cuestionario puedan hacerlo en su idioma.

Si este sistema realmente tiene entidad, y si es tan importante que se obtengan unos resultados fiables, entendemos que no hay otra forma de conseguirlo.

Además, quizás sirva para que algunas personas terminen de interiorizar que el euskera es inherente a BBK, como lo son otras lenguas en otros ámbitos, y ninguna es susceptible de ser considerada en términos económicos.
 

Cambio de servidor

Correo electrónico Imprimir PDF

En las últimas dos semanas hemos publicado pocas novedades porque hemos realizado un cambio de servidor. Al contar sólo (que es mucho) con la afición de personas voluntarias para llevar la web, nos ha costado un poco, pero ya estamos de vuelta y dispuestos a dar guerra.

Os damos de nuevo la más calurosa bienvenida y os animamos a participar hasta donde os lleguen las ganas, la salud y el tiempo. ¡Adelante!

 

Despido improcedente en Caja Navarra

Correo electrónico Imprimir PDF

COMITÉ INTERCENTROS

LANTOKI ARTEKO BATZORDEA

COMITÉ INTERCENTRES

CAJA DE AHORROS Y MONTE DE PIEDAD DE NAVARRA.

A finales de 2008, la dirección de la Caja comunicaba con cierta euforia que la plantilla había superado los 2.000 trabajadores y que para finales de ese mismo año la previsión era la de llegar a los 2025 puestos de trabajo. Lejos de esas previsiones, la plantilla actual apenas alcanza los 1.900 empleados.

Primero fueron los eventuales los que sufrieron el adelgazamiento  de dicha plantilla por ser el eslabón más débil. Más tarde se  han llevado a cabo un número de prejubilaciones amortizando puestos de trabajo. Ahora, Caja Navarra ha iniciado un camino nuevo y peligroso: El despido IMPROCEDENTE.

 

Las ofertas por CCM reabren el debate sobre la privatización de las cajas

Correo electrónico Imprimir PDF

GARA - Kolaborazioak, 2009-11-04

Cíclicamente, por parte de los voceros de los grandes grupos económicos y de presión, la oligarquía financiera del Estado, se reabre el debate de la privatización de las cajas de ahorros propugnado que estas entidades deben pasar totalmente a la propiedad privada.

Cumpliendo adecuadamente su papel, ahora, al calor de la intervención del Banco de España en Caja Castilla-La Mancha, estos amanuenses no desaprovechan comba y acusan al Estado de ser un flojeras con los ejecutivos autonómicos por permitirles que veten decisiones que facilitarían la rápida transformación de las cajas en sociedades anónimas.

 

A la Compra de Caja Castilla-La Mancha, rotundamente no

Correo electrónico Imprimir PDF

- Porque no tiene ningún sentido, desde la óptica de cualquier abertzale coherente, esta aventura que no ayudaría en nada al desarrollo económico, social y político de Euskal Herria.

- Porque puede poner en riesgo la solvencia de la BBK.

- Porque el control en los órganos de gobierno de la caja resultante se perdería y, con él, la capacidad para  decidir en cualquier proyecto que tenga que ver con nuestro país.

- Porque, e incluso en el mejor de los casos, quedaría desnaturalizado el modelo de una caja al servicio de la sociedad vasca, convirtiéndose en una entidad financiera en la que prime absolutamente el aspecto mercantilista. Las posibilidades de impedir la privatización por medio del control público de las entidades vascas  también quedarían muy debilitadas.

 


Página 7 de 9

Calendario

September 2010
M T W T F S S
30 31 1 2 3 4 5
6 7 8 9 10 11 12
13 14 15 16 17 18 19
20 21 22 23 24 25 26
27 28 29 30 1 2 3

Agenda

No events

Quién está online

Tenemos 1 invitado conectado